انطلاق معرض اللغة والترجمة و8 آلاف مخطوط آثري يحتويها مركز المخطوطات
افتتحت الرئاسة العامة لشؤون الحرمين ممثلة في وكالة المعارض والمتاحف أمس الأول المعرض الميداني وذلك بالتوسعة السعودية الثالثة الذي يختص باللغات والترجمة.
ويهدف المعرض إلى إثراء تجربة ضيوف الرحمن بإقامة المعارض الميدانية في المسجد الحرام وذلك لتعريفهم بأهمية الترجمة في إيصال رسالة الحرمين العالمية ويستعرض المعرض بداية الترجمة في رحاب البيت العتيق وخطبة يوم عرفة وأعداد المستفيدين من خدمة مشروع خادم الحرمين الشريفين للترجمة الفورية التي بلغ أكثر من 23 لغة تخاطب أغلب حجاج بيت الله الحرام.
وأبرز المعرض عددا من الخدمات العلمية والخطب المنبرية وإمكانية الحصول عليها عبر منصة منارة الحرمين الشريفين، وكذلك توفر الرئاسة عددا من الكتب والمطبوعات والمطويات التوجيهية والإرشادية لزوار وحجاج بيت الله الحرام.
من جانب آخر يقدم مركز المخطوطات في مكتبة الحرم المكي الشريف نحو 8000 مخطوط نادر باللغة العربية، وأكثر من 370 مخطوطة بغيرها، وما يزيد على 2750 مخطوطة مصورة، وأكثر من 550 مجلدا من فهارس المخطوطات، إضافة إلى أكثر من 31450 مخطوطة رقمية، و105 مخطوطات رقمية تمت إعادة ترميمها في دارة الملك عبدالعزيز.
ويعنى المركز بالمخطوطات الأثرية وحفظها والاهتمام بها والحرص على اقتناء الثمين منها، ويضم المركز آلاف المخطوطات الأصلية والمصورة، وذلك من خلال ثلاثة أقسام رئيسة وهي: قسم المخطوطات، وقسم الكتب النادرة والطبعات القديمة، وقسم الميكروفيلم.