رحلة المعرفة تبدأ بالحجز المبكر من مطار "الحواس"

رحلة المعرفة تبدأ بالحجز المبكر من مطار "الحواس"

إن الرغبة في السفر إلى وجهة معينة على متن طائرة أو في مقصورة قطار، أمر يتطلب السرعة في حجز الرحلة لضمان المقعد والتهيؤ التام لبقية تكاليفها، وهذا الأمر مماثلا للفرص المهنية، التي يتنافس للحصول عليها خريجو مؤسسات التعليم في أنحاء العالم، والفائزون في مقاعدها المميزة هم فئة محدودة طبقت الاشتراطات وامتلكت الميزات التي تؤهلها للفرص المميزة، أو لرحلة المستقبل.
لا يختلف الأمر كثيرا بالنسبة لرحلة المعرفة، فهي كغيرها من الرحلات الأخرى، التي تتطلب حجزا مبكرا، لكن هذه المرة عبر مطار الحواس، المحاط بخليط من الشغف والصبر والأمل.
فاطمة الحاجي، شابة سعودية، تخصصت في بكالوريوس اللغة العربية، ورفيقتها، رباب الحاجي، تحمل مؤهلا جامعيا في الأدب الإنجليزي ولم يحالفهما حظ الحصول على وظائف حكومية أو أهلية.
ورغم أعباء وأدوار الأمومة، والقيام على شؤون أسرهن، لكلتا الشابتين، لاحت لهما فكرة إنشاء مكتبة لقراءة القصص المنتقاة لأطفالهن، وتطورت الفكرة من كونها مسلكا تربويا إلى شق تجاري قام على أساس تقديم خدمة قراءة القصص لأطفال الحي والأصدقاء.
ومن هذا الحلم الصغير على المعرفة بدأت الحكاية، بتمويل بسيط كرأس مال لأغراض تشغيل المكتبة، وبعد معاناة البدايات نظير ضعف الإيراد المالي منذ بداية المشروع في ٢٠١٢ إلى إطلاق مكتبة مرج كمشروع ريادي في ٢٠١٨ كان للسمعة المهنية الإيجابية دور في كسب ثقة وزارة الثقافة، وهيئة الأدب والنشر، وهيئة المكتبات والتنسيق مع المشروع لتقديم برامج قرائية ملائمة للفئات المستهدفة.
واليوم المكتبة المتخصصة في الطفل، تقدم خدماتها للأجنة في بطون أمهاتهم عند اكتمال الحواس إلى إكمال العامين ضمن برنامج مخصص لغرس المصطلحات اللغوية التي ترغب الأم في تشكيل عقل طفلها عليها، وهو ما تعبر عنه فاطمة الحاجي، بقولها: "المكتبة هي أكبر من حلم تجاري لي ورفيقتي .. هي قصة نود أن يرويها أحفادنا للتاريخ".
في المقابل، هناك برامج أخرى للأطفال، حسب التسلسل العمري إلى سن اليافعين عند اكتمال ١٤ ربيعا، حيث تقدم المكتبة حصصا قرائية للأطفال باللغتين العربية والإنجليزية.
وحسب إحصائيات داخلية لمرتادي المكتبة من الأطفال، تقول رباب الحاجي، إن نسبة ١٠ في المائة من الأطفال يفضلون القراءة باللغة الإنجليزية، و٩٠ في المائة يقرأون باللغة العربية.
وما جعل للمكتبة قيمة اقتصادية سياحية وثقافية مختلفة الحرص على تطوير الخدمات بما يتفق مع الفئات المجتمعية كتوفير قصص بلغة برايل للأطفال المكفوفين، وقصص مكبرة الخط لضعاف البصر، والحرص على تقديم التوعية الفكرية للأطفال الأسوياء حول وجود فئة المكفوفين ومحاولة الدمج بينهم بما يحقق التلاحم المجتمعي القويم.
يذكر أن المكتبة وصلت إلى مرحلة اختيار من بين الكتب التي ترشحها فوق رفوفها نظير الثقة التي حصل عليها المشروع من دور النشر في الخليج والوطن العربي، وتمثيل المملكة في مجال حفظ الثقافة العامة التي تميز المجتمع، واحترام العرف وأخلاقياته.

الأكثر قراءة